2007年06月25日 演劇・ミュージカル
ムカデ
今日は、非常に長い一日だった。
まずは朝8時半から、
親友の映画監督の撮影を手伝った。
彼は撮影方法が非常にユニークで、スタッフが殆ど居ない。
今日の撮影も、役者が7人いるのに対し、
スタッフは俺と監督の2人のみだ。
そして、撮影が異常に早い。
彼は編集も自分でするので、
必要無いシーンは初めから撮らないんだ。
撮影が終わったのは夕方6時で、
この日に予定していた全てのシーンを、無事に撮り終わった。
そこから、今度はミュージカルのリハーサルへ直行。
今日は、最初の1時間で歌を練習し、
その後に、台本を最初から最後まで通した。
・・・ところで、主役級の一人に「レイチェル」という
ミュージカル女優が居るんだけど、
彼女は歌も演技も恐ろしいほど上手い。
歌唱力、集中力、爆発力・・・、明らかにスバ抜けている。
俺は・・・、まだまだだ。
英語になると、すぐ自信が無くなる。
・・・でも今日のリハーサルで、初めて「演技のピント」が合った。
<ピントがズレた状態>
ピントがズレるのは、大抵の場合、
・セリフに自信が無い
・英語に自信が無い
・演技に自信が無い
・自分の演ずるキャラクターに自身が無い
・恥ずかしい
など、自分のやる事に自信が無い時だ。
この状態だと、セリフは相手まで届かず、
自分の中で勝手に感情や抑揚を付けた、
いわゆる「一人演技」の状態になってしまう。
<ピントが合った状態>
これが、ピントが合った状態だ。
相手の目を見て、自信を持ってセリフが言えている。
俺はとにかく英語に自信が無いので、
ピントが中々合わない。
オートフォーカス機能が欲しいなぁ・・・
投稿者 ユウキ : 2007年06月25日 23:48
コメント
<ピントがズレた状態><ピントが合った状態>が面白い!
文章も上手いし、かなり才能があると思うよ。
10年後は映画監督もしているかな?
ところで私、頭が悪いのか日記のタイトルが何を意味しているのか半分ぐらいしか推測できません。
数ヶ月前の「ズロヒ」数日後にやっと意味がわかったのですが、タイトルの意味を理解するコツはあるのかしら?
↑投稿者 かんな : 2007年06月26日 20:11
本当!とてもわかりやすかったです。
自信のなさはすぐ相手に伝わっちゃいますよね…
私は今年の大学受験、推薦なのですが面接がとても重要です。
自信をもってハキハキと答えられるようになりたいものです(>_<)
↑投稿者 れい : 2007年06月27日 04:09
>かんなさん
うーん、まずは自分の本業である俳優業を頑張る事にするよ。
タイトルは特に気にしないで下さいな。
>れいさん
面接試験、頑張って下さいね。
僕は滑舌が弱いので、喋るのは苦手です。
音読を始めてから、少しは上達してると良いのですが・・・
↑投稿者 ユウキ : 2007年07月28日 13:03
コメントしてください